Liu: Can you tell me something about the current situation of the products in the
markets both at home and abroad?
劉:您能談一談目前你們公司的產(chǎn)品在國內(nèi)外的市場(chǎng)情況嗎?
Eum: The markets of our products are mainly Germany, Spain, Scandinavia,
North America, and of course China too.
Eum:我們公司的產(chǎn)品目前主要銷往德國、西班牙、斯堪迪那維亞、北美和中國。
Liu: What do you think of our Chinese market?
劉:你覺得中國市場(chǎng)怎么樣?
Eum: I think Chinese market is very important for me.
Eum:我覺得中國市場(chǎng)對(duì)我們公司來說至關(guān)重要。
Liu: Let's turn to this show. What's your expectation of the products?
I mean, which aspect of your products should be advanced in the near future?
劉:您對(duì)產(chǎn)品有什么樣的期待呢?在未來幾年里,您希望產(chǎn)品有哪些方面的改進(jìn)?
Eum: As for the expectation, for example,
many printing company want to use environmentally products.
I expect to change our products from bad pollution to environmentally and friendly.
Eum:由于目前許多公司都期望能用上環(huán)保產(chǎn)品,所以我們公司的產(chǎn)品也會(huì)朝著環(huán)保的方向發(fā)展。
Liu: We have strong faith that your company can make more contribution to our
customers, and I have strong faith that your company will achieve big success
in the future and get better and better.
I really appreciate that you can take your time for my interview. Thank you very much.
劉:我堅(jiān)信你們公司能夠?yàn)榭蛻糇龀龈嘭暙I(xiàn),也相信你們公司能夠在未來取得更大的成功,發(fā)展得越來越好。謝謝您接受我的采訪!