Liu: In the face of the current textile machinery market which I think is not so optimistic,
what should we do to respond to this situation actively.
劉:面對(duì)目前不太景氣的市場(chǎng)環(huán)境,您覺(jué)得該如何積極應(yīng)對(duì)呢?
施博安: No, I don't think so. I've mentioned before that many customers
take care of labor cost, and energy cost which is also climbing here.
And they like to make the best use of the materials, so the waste is important.
I see that many customers make some renovation and modificaction in the move,
so they select our machines. So for us, we still have bright futher in the next years.
施博安:我不覺(jué)得市場(chǎng)非常不景氣,我在前面提到過(guò),許多客戶都非常關(guān)注人工成本和能源成本,而且充分利用原材料進(jìn)行生產(chǎn)。這些客戶看到了我們公司機(jī)器的優(yōu)勢(shì),所以才選擇我們的產(chǎn)品。因此,我認(rèn)為我們公司的前景還是非常不錯(cuò)的。
Liu: We also have strong faith that your company will achieve big success
in the near futher and will get better and better. Thanks for your patience and
I really appreciate that you can take time for my interview.
劉:我也堅(jiān)信您的公司在未來(lái)能取得巨大成功,發(fā)展得越來(lái)越好。感謝您接收如此耐心地接收我的采訪,謝謝您。
施博安: Thank you.
施博安:謝謝。
<<上一頁(yè)[1][2][3][4]